This is Informatin of Energetic Life. This time, we will be informing you about "Don't think about your life after returning your driver's license while you are still healthy."
"Have you ever thought about what your life will be like after you give up your driver's license?" Why not think about your life after giving up your driver's license while you're still healthy so that you can live a lively life without being confined to your home?
Driving Aptitude Check □ I have confused the accelerator with the brake. □ I rarely look at the rearview mirror or side mirrors. □ I have started scraping my car against walls in the garage more often. □ I sometimes forget to use my turn signal. □ I sometimes can't remember (or don't understand) the meanings of road signs. □ I make the wrong turns, even on roads I often travel. □ I am often startled by pedestrians or cyclists suddenly appearing when turning right or left at intersections.
Whether you have received the check or not, take this opportunity to think about a new lifestyle after you return your driver's license! Welfare consultation centers and Toyokawa City Hall have pamphlets titled "Don't think about your life after returning your driver's license while you're still healthy," so please feel free to contact us if you have any concerns.
Contact Tobu Welfare Consultation Center (TEL 85-6110) Seibu Welfare Consultation Center (TEL 88-8005) Nambu Welfare Consultation Center (TEL 89-8820) Hokubu Welfare Consultation Center (TEL 88-7260) Toyokawa City Nursing Care and Senior Citizens Division (TEL:89-2105)
------------------------------ Source: Toyokawa City Hall Nursing Care and Elderly Affairs Division Contact: kaigokorei@city.toyokawa.lg.jp Tel :0533-89-2105 ------------------------------
To change your details or cancel your subscription, please use the following link. https://raiden3.ktaiwork.jp/register2/update?aid=3402&uid=843f587056856434c4b503e1f3c635b34a1f855c
This time, we will be informing you about "Don't think about your life after returning your driver's license while you are still healthy."
"Have you ever thought about what your life will be like after you give up your driver's license?"
Why not think about your life after giving up your driver's license while you're still healthy so that you can live a lively life without being confined to your home?
Driving Aptitude Check
□ I have confused the accelerator with the brake.
□ I rarely look at the rearview mirror or side mirrors.
□ I have started scraping my car against walls in the garage more often.
□ I sometimes forget to use my turn signal.
□ I sometimes can't remember (or don't understand) the meanings of road signs.
□ I make the wrong turns, even on roads I often travel.
□ I am often startled by pedestrians or cyclists suddenly appearing when turning right or left at intersections.
Whether you have received the check or not, take this opportunity to think about a new lifestyle after you return your driver's license! Welfare consultation centers and Toyokawa City Hall have pamphlets titled "Don't think about your life after returning your driver's license while you're still healthy," so please feel free to contact us if you have any concerns.
Contact Tobu Welfare Consultation Center (TEL 85-6110)
Seibu Welfare Consultation Center (TEL 88-8005)
Nambu Welfare Consultation Center (TEL 89-8820)
Hokubu Welfare Consultation Center (TEL 88-7260)
Toyokawa City Nursing Care and Senior Citizens Division (TEL:89-2105)
------------------------------
Source: Toyokawa City Hall Nursing Care and Elderly Affairs Division
Contact: kaigokorei@city.toyokawa.lg.jp
Tel :0533-89-2105
------------------------------
こんにちは!いきいき元気メールです。今回は「元気なうちに運転免許返納後の生活について考えまい」についてお知らせします。
「皆さんは運転免許返納後の生活を考えたことはありますか?」
運転免許を返納しても自宅に閉じこもることなく、いきいきと生活できるよう、元気なうちから運転免許証返納後の生活を考えてみませんか?
運転適性チェック
□アクセルとブレーキを間違えたことがある。
□ルームミラーやサイドミラーをあまり見なくなった。
□ガレージで壁などに車をこすることが増えた。
□ウィンカーを出し忘れることがある。
□道路標識の意味が思い出せない(わからない)ことがある。
□よく通る道なのに、曲がるところを間違える。
□交差点での右左折時に、歩行者や自転車が急に現れて驚くことが多くなった。
チェックがあった方もなかった方も、これを機に、免許返納後の新しい生活スタイルを考えてみましょう!福祉相談センターや豊川市役所には「元気なうちに運転免許返納後の生活について考えまい」のチラシもございますので、お困りごとがありましたらぜひご相談ください。
お問い合わせ:東部福祉相談センター(TEL:85−6110)
西部福祉相談センター(TEL:88−8005)
南部福祉相談センター(TEL:89−8820)
北部福祉相談センター(TEL:88−7260)
豊川市介護高齢課 (TEL:89−2105)
------------------------------
発信元:豊川市役所 介護高齢課
問合せ先:kaigokorei@city.toyokawa.lg.jp
TEL:0533-89-2105
------------------------------
To change your details or cancel your subscription, please use the following link.
https://raiden3.ktaiwork.jp/register2/update?aid=3402&uid=843f587056856434c4b503e1f3c635b34a1f855c